close

I can’t believe that I’d never known its name of the original version, “Yellow”, till today, 

though I always remembered the melody of this song.

That’s so amazing that I could hear this song whenever I felt everything is annoying to me.

It would bring me to life with a miraculous power that made me fill with peace and confidence. 

It’s truly a great one that you can listen to when you think life is empty and meaningless……


Most of the time, there would be a beam of light that was waiting for you. 

All the things that you have to do is stand under the light and shout out, “Bean me up!” And then, you would be saved.


That’s just a metaphor of course. 

Anyway, just listen to it. 

You may like it, or maybe distrust my taste henceforth.

**

當初第一次聽這首曲子的時候,我所聽的版本是由鄭鈞翻唱成中文曲子的《流星》。

而就在那段日子,我正好為我們家,添購了第一本《小王子》的圖畫書。

我按下「重複鍵」,讓這首歌陪伴著我,當我再次重溫《小王子》的兒時舊夢。


說到《小王子》,如果我沒記錯的話,那好像是我國小三、四年級的時候,讀過最奇怪也最難懂的「童書」(如果它真的是本童書沒錯的話)。

儘管它真有那麼奇怪,但我還是相當喜歡《小王子》裡的故事。

說真的,陳舊的記憶和當今理解的故事內容,似乎已有了點疊覆,我實在不敢保證我是不是個那麼超群的小鬼,能在年紀尚小的時候就體會出《小王子》實有的悲傷。

再說,現在的我,在看《小王子》的時候,總是心地不甚純正地對這小男孩想入非非,喔……我甚至會為飛行員老爹(作者本人)對小王子產生的愛意感到甜蜜

──我真的病得不淺(也不太乾淨,其實)。


好吧!我想,那個「把大象吞掉的蛇」的畫面還是一樣可愛的,從以前到現在,我對它的評價都不曾改變過。

小時候的我,恐怕對小王子看出那幅畫的真意感到十分忌妒或什麼的,

畢竟,我從以前到現在都認為──過於豐富的想像力,其實是帶有一番可笑意味的能力。

然而,一方面,我在心底嘲笑那些懷裡滿是想像,且在腦子裡堆聚了眾多夢想的人們;

另一方面,我卻也偷偷摸摸地保留著自己的「星球」,在絕佳的時候躲進裡面,和我豢養的玫瑰獨處、談天或者擁抱。

要知道,不讓自己成為一個白痴國王,死守著驕傲與寂寞,是件多麼困難和煎熬的事情……我想,或多或少,我也逐漸具備了一些白痴國王的特質。

成為一個真正可悲的大人,是指日可待的事情了吧?

即使是現在的我,我也不敢說自己完全讀懂了《小王子》。

但這樣也好,我實在不願意把它讀懂。


我在猜想──當我完全了解小王子離去的原因,以及那些不能幸福的故事的時候,我就再也沒有可能遇見「他」了。

雖然,我知道,我的「星球」正隨著時間的流逝而碎裂;我的「玫瑰」正隨著我漸漸沉默的目光而凋萎……但,這並不代表我不想愛它們。

相反地,我只是太害怕失去它們而越加驚惶無措,丟失了原本的我,和我原有的某種能力……


PS.是說,我很抱歉,我沒能找到能夠提供嵌入的"動態版"MV......orz
(不過,如果有人有興趣的話,在Youtube就可以找到它的正版MV以供觀賞啦^_^)

PS2.MV的內容就只是個男人(主唱啦XDD)在燈光不明的沙灘上邊走邊唱而已,其實......orz

 
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Ford 的頭像
    Ford

    Future Perfect Progressive

    Ford 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()