close

聽這首曲子的時候 
一邊搭配著APH中"神聖羅馬"與"義大利"的故事

去感覺這首溫柔的曲子中的遺憾和悲傷

我覺得好疲憊啊......

為什麼神聖羅馬要執意走向戰場?

為什麼義大利沒有更勇敢地拉住他的手?

為什麼後來的神聖羅馬必須傷痕累累?

為什麼後來的義大利要獨自躲進裝番茄用的木箱裡

獨自一人感到害怕和空虛?

為什麼呢?

還好......最後"他們"還是相遇了

"他"以德國的身分重新認識了義大利

在幾近1000年的歲月過後

義大利又和他成為了朋友

織起另一份牽絆......



PS.這麼唯美的TONE實在有點不適合APH啊......囧

但說實在的,我卻莫名深愛著這兩個小小豆丁--神聖羅馬帝國和義大利

************************************************************


やさしい两手(溫柔的雙手)
    作詞:福田考代
    作曲:福田考代
    中譯:Liwei天青
    歌:三谷朋世
  
  
  冷たい手に引き寄せられ 被冰冷雙手拉至身邊
  流れて逝く時を過ごし   時光就此流逝而去      
  遠くを見たその瞳に    凝視遠方的眼眸中    
  何が映っているのだろう  映出了什麼呢?    
  
  月が照らす冷たい指に  從月光照耀的冰冷指間      
  こぼれたのは冷たい涙  滴落的是冰冷的淚珠   
  見上げた空いつかの夢が 抬頭面對天空 
  遠くで見つめている    遙望不知何時能實現的夢想   
  
  暗闇に手を差し伸べて  向黑闇伸出雙手  
  ここからはもう戻れない  再也無法從此處回歸了    
  気がつけば記憶の中に  只要察覺到就能在記憶中    
  閉ざされた私がみえた   找到被封閉其中的我   
  
  信じていたいあなたが来るのを 我想去相信 你一定會來  
  いつの日かここで巡り会うまで  總有一天會再度重逢 
  感じていたい時間がとまるまで  我想去感受 直到時間停止 
  暖かい手で私に触れて     用溫暖的手撫摸著我
  
  硝子の檻に囚われていた  被囚禁在玻璃牢籠中
  溶けない想い傷ついたまま 無法溶解的思念依舊帶著傷痕   
  戻ることない暗闇の向こう  無法回歸的黑暗彼方
  光が射しているだろう   將會有光芒照耀吧   
  
  きっとまたこぼれる光   光芒一定會再次落下      
  あたたかく包んでくれる  溫暖的包圍著我    
  現実から逃げようとして  因為從現實逃離     
  大事なもの見失ってる  而遺失了重要事物    
  
  信じていたいあなたが来るのを 我想去相信 你一定會來 
  いつの日かここで巡り会うまで 總有一天會再度重逢   
  感じていたい時間がとまるまで 我想去感受 直到時間停止 
  暖かい手で私に触れて    用溫暖的手撫摸著我
  
  冷たい手に引き寄せられ 被冰冷雙手拉至身邊   
  流れて逝く時を過ごし   時光就此流逝而去     
  遠くを見たその瞳に    凝視遠方的眼眸中     
  何が映っているのだろう  映出了什麼呢?     
  
  何が映っているのだろう 映出了什麼呢?

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Ford 的頭像
    Ford

    Future Perfect Progressive

    Ford 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()